“Tumšs un auksts, sals mīnus divdesmit grādu, uz ielas tikpat kā nav cilvēku. Tēvs man jautāja: “Varbūt tomēr braucam mājās?” Taču mēs palikām. Kopā ar tēvu nedēļu nodzīvojām viesnīcā “Jelgava”, viņš iepazinās ar maniem pasniedzējiem, apstākļiem kopmītnē un tad aizbrauca uz Azerbaidžānu. Es paliku. Jelgavā esmu kļuvusi par maģistri, un, var teikt, tas, ko piedzīvoju, studējot LLU Pārtikas tehnoloģijas fakultātē, pārsniedz gaidīto,” stāsta 25 gadus vecā LLU Pārtikas tehnoloģijas fakultātes studente Lačina (Lachinkhanim Hyseynli).
Līdzīgas izjūtas 2018. gada sākumā, ierodoties Jelgavā, bija viņas draugiem un studiju biedriem no Indijas – Jalpai (Jalpa Batukbhai Ratiya) un Vikramam (Vikram Reddy Narala). Pagājušajā nedēļā viņi aizstāvēja savus maģistra darbus, bet janvāra beigās visiem trim būs izlaidums.
Trīs draugi studēja čakli
Pārtikas tehnoloģijas fakultātes dekāns Mārtiņš Šabovics teic, ka visiem ārzemju studentiem bija augsta motivācija studēt. “Savā valstī viņi bija ieguvuši bakalaura grādu un tad brauca uz Eiropu pēc maģistra. Tagad būs beiguši pieci maģistri. Pirmie divi bija holandietis un indietis. Cik zinu, indietis tagad strādā Latvijā,” piebilst M.Šabovics. Viņš stāsta, ka fakultātes mācībspēki ir noslīpējuši prasmes savus studiju kursus pasniegt angļu valodā tā, ka studiju programmas tiek piedāvātas starptautiskās izstādēs un augļi ārzemju studentu izglītošanā fakultātē vēl būs pēc gadiem. Gadās arī, ka Jelgavas studiju piedāvājuma labā slava iet pa tiešo no studenta uz studentu. Pašlaik LLU Pārtikas tehnoloģijas fakultātē studē pieci pilna laika ārzemju studenti – no Uzbekistānas, Kirgizstānas un Marokas. LLU Ārlietu daļas vadītājs Voldemārs Bariss uzsver, ka aizvien vairāk augstskolā studē pilna laika studenti.
Indijā maizi vesels cilvēks neēd
Lačinas, Jalpas un Vikrama draudzība izveidojās Jelgavā, taču tā stiprinājās, kopīgi piedaloties ES atbalstītajā “Erasmus” studentu apmaiņas programmā. Visi trīs papildināja savas zināšanas pārtikas zinātnē Polijā, Varšavā. Turklāt Jalpa ir strādājusi praksi Pūrē un veikusi zinātniskos pētījumus kompetenču centrā Tallinā.
Stāstot par sevi, 24 gadus vecais indietis Vikrams atzīmē, ka zina trīs valodas – telugu, kas ir viņa dzimtā valoda Indijā un kurā mācījies skolā, kā arī hindi, bet bakalaura grādu ieguvis angļu valodā veterinārajā augstskolā, kas atrodas valsts dienvidos, Haiderabadā, un ir nosaukta Indijas devītā premjerministra ekonomikas reformatora Narasimha Rao vārdā. Premjerministrs zinājis 17 valodas. Vikrams piebilst, ka valodu un dialektu Indijā ir daudz – 22 oficiālās valsts valodas, vairāk nekā tūkstoš mazāku valodu un dialektu.
Puisis nāk no lauksaimnieku ģimenes, tādēļ arī viņam radusies interese par pārtikas zinātni. Vikrams uzsver – saimniecība ir Latvijas mērogam ļoti neliela – tikai pieci akri, kas ir ievērojami mazāk nekā pieci hektāri –, taču ģimene šajā saimniecībā iegūst trīs ražas gadā un spēj atbalstīt dēla studijas. Vikramam ir divus gadus vecāks brālis, kas jau strādā un ir uzņēmuma vadītājs. Zemnieku saimniecībā tiek audzēti rīsi, cukurniedres, labība. “Indijā ziema ir tāda kā Latvijā vasara,” pasmaida indiešu puisis, raksturojot tropu musonu klimatu.
Par maģistra studiju vietas izvēli Vikrams teic, ka vēlējās studēt Eiropā, kur pārtikas jomā tiek ievērotas ES regulas un citi noteikumi. Viņš uzskata, ka Jelgavā guvis labu izglītību, labs bijis kontakts ar pasniedzējiem. Vikrama maģistra studijas vadīja profesores Inga Ciproviča un Jeļena Zagorska, kas raksturo viņu kā ļoti mērķtiecīgu, apveltītu ar analītiķa spējām un čaklu. “Vikrams fakultātē laboratorijā varēja strādāt no rīta līdz vakaram. Viņa maģistra darbs bija saistīts ar piena sūkalu pārstrādi,” piebilst J.Zagorska.
Dzīvojot Latvijā, Vikrams atklāja, kā garšo maize un cik tā var būt dažāda. Maize ar ķiplokiem un sieru tagad ir viņa mīļākais ēdiens. “Indijā parasti maizi ēd vien tad, ja cilvēks ir slims un to iesaka ārsts,” piebilst indiešu puisis.
Būdams Jelgavas students, brīvajā laikā Vikrams sportojis – spēlējis volejbolu un vai skrējis, riņķodams pa Pasta salu. Tiesa, pēdējā laikā to darījis mazāk, jo gatavošanās maģistra darba aizstāvēšanai paņēma daudz laika. Par nākotnes plāniem runājot, Vikrams teic, ka viņam visa pasaule ir vaļā, bet, kur doties strādāt, vēl nav stingri izlēmis. Viņa nākamā dzīves un darba vieta varētu būt ne tikai Indija, bet arī Amerika un Eiropa, tostarp Latvija. Vikrams ir atvērts dažādiem piedāvājumiem. Pats gribētu strādāt pētniecībā, kur jau sevi parādījis, studējot maģistrantūrā.
Latviešu draugus iegūst latino dejās
Savukārt azerbaidžāniete Lačina, kas bija dekāna M.Šabovica maģistrante, teic, ka ir izvēlējusies akadēmisko karjeru un domā, kur studēt doktorantūrā. Viņaprāt, tas varētu būt arī Jelgavā. “Man ir spars turpināt studijas,” teic jaunā maģistre. Bērnībā skolā sākusi iet piecu gadu vecumā, tāpēc skolu beigusi agrāk. Bakalaura grādu Lačina ieguva ķīmijā dzimtajā Azerbaidžānā. “Kad izlēmu, ka gribu no ķīmijas studijām pāriet uz pārtikas zinātni, pusotru gadu mācījos Turcijā, Izmirā. Latviju par maģistra studiju vietu izvēlējos tāpēc, ka te ir draudzīgas studēšanas izmaksas un agrāk Latvijā bija viesojušies mani vecāki un vectēvs. Tā ir droša valsts – tāds viedoklis ir manā ģimenē, un es to pieņemu.”
Lačina ir arī sabiedriski aktīva. Iepriekšējā semestrī viņa uzņēmās priekšstāves pienākumus ārzemju studentiem, kas LLU studē ar ES finansētās “Erasmus” studentu apmaiņas programmas atbalstu. Šī programma paredz, ka ES dalībvalstu, kandidātvalstu vai partnervalstu studentiem kādā no Eiropas augstskolām ir iespēja papildināt zināšanas vienu semestri (šajā semestrī Jelgavā mācās 44 “Erasmus” studenti).
Lačina Jelgavā studentu kopmītnē piedzīvojusi īstu kultūršoku. Jauniete bijusi patīkami pārsteigta, ka tik atšķirīgi cilvēki no tik dažādām valstīm un kultūrām var ļoti draudzīgi sadzīvot. “Par Pārtikas tehnoloģijas un Veterinārmedicīnas fakultāti ārzemju studentiem ir viedoklis, ka pasniedzēji ir stingri un nekādas atlaides nedod,” Lačina uzteic savu fakultāti.
Brīvajā laikā reizi nedēļā Lačina brauca uz Rīgu dejot latino dejas. Tur deju skolā viņa ieguvusi vairākus latviešu draugus. “Fakultātē man tuvāk pazīstami ir kādi trīs četri latviešu studenti,” teic Lačina ar domu, ka varētu būt arī vairāk. Šovasar viņai ir jābrauc uz kāzām Kazahstānā, jo tur precēsies agrākā “Erasmus” studente, ar kuru iedraudzējusies Jelgavā.
Uz Jelgavu caur Londonu
“Man stāsts ir citādāks nekā Lačinai un Vikramam,” teic indiete Jalpa. Pabeigusi Indijā vidusskolu, viņa devās uz Londonu, lai studētu vadības zinātni. Pēc diviem gadiem sapratusi, ka šis studiju virziens viņu tomēr neinteresē. Jauniete atgriezās Indijā un sāka studēt pārtikas zinātni. Tā, ieguvusi bakalaura grādu, Jalpa ieradās uz maģistrantūras studijām Jelgavā. Latvijā viņai patīk, un viņa vēlas te palikt. “Lai Latvijā vieglāk dabūtu labu darbu, ir jāzina latviešu valoda, bet es to mācīšos,” saka indiete.
Viņa nāk no Indijas mērogā nelielas trīs bērnu ģimenes. Tēvs ir valsts kalpotājs, māte – mājsaimniece. Viens brālis strādā bankā Kanādā, otrs – Polijā, Varšavā. Arī Jalpa, studējot Jelgavā, 20 stundu nedēļā strādāja ātrās apkalpošanas restorānā. “Strādāju čakli un tad, kad apmeklētāju bija visvairāk – sestdienās un svētdienās,” sevi smaidot paslavē Jalpa. Latvijā viņai patīk balta ziema, kāda vismaz laiciņu valdīja 2018. gadā.
Pēc izlaiduma Jalpa uz divām trim nedēļām dosies uz mājām Indijā un pēc apspriešanās ar ģimeni domā atgriezties. Profesore Dace Kļava, kas vadīja Jalpas maģistra studijas, teic, ka redz viņu kā nākamo doktoranti. Tiesa, šajā saistībā profesore piebilst: “Kad es Jalpai ieteicu maģistra darba tematu, kas saistās ar inovatīvu pieeju maizes ieraugiem, viņa pat nezināja, kas tas ir. Indijā tos nepazīst. Taču Jalpa darbā iesaistījās ar iedziļināšanos un degsmi. Viņas maģistra darbs ir augstā līmenī.”
Brīvajā laikā Jalpai patīk tikties ar draugiem un tautiešiem, no kuriem vairāki studē Rīgā. Labprāt viņa klausās mūziku. Ikdienā Jalpa izpilda jogas vingrinājumus, kas ieaudzināts jau bērnībā skolā. Indijā katra skolas diena bērniem sākas ar kopīgu lūgšanu un jogas vingrošanu.
Paldies jelgavniecei Ievai Lejavai par raksta ierosmi.